Category: музыка

Category was added automatically. Read all entries about "музыка".

...и ведь верно, и не поспоришь... с мнением Русского Писателя...

Ирина Дедюхова

Да, приятно посмотреть на это вдохновляющее зрелище... Это песня Элвиса "Ты никогда не будешь один"

Когда ты идешь сквозь шторм,

Держи голову высоко

И не бойся тьмы.

В конце бури

Есть золотое небо

И сладкоголосая трель жаворонка.

В советское время воспринималось нормально. После вывоза капиталов в беспрецедентных объемах с нанесением ущерба гос.экономике, превышающем десятки результатов ВОВ, в целом после их "победы" с нивелированием всех итогов ВОВ и возвращением к условиям Мюнхенского сговора 1938 года... это уже воспринимается иначе.

Это типа они шли сквозь бурю и шторм? Это вот их ожидала сладкоголосая трель - после обворовывания в мировом масштабе посредством фашистской гопоты труда советских инженеров?.. Это мы, значит, трудились, чтобы сейчас млели эти подлые ушлепки, предавшие все лучшие порывы человеческой души?..

Да нет же! Они идут к полной утрате смысла бытия, спев для нас сладкоголосую песню. Хотя бы по судьбе Элвиса могли понять, что в жизни многое можно сделать из самого ужасного, но легитимность любого деяния непременно получит свою оценку. И чаще всего тогда, когда поправить сделанное уже невозможно.

И вот они все еще поют, делая вид, будто высшая радость и катарсис для них, а для них уже ничего нет, души проиграны. Достаточно посмотреть, что начинается после 31 мая... так ведь и хочется посоветовать всем, кто нынче стонет от штормов там, где их не должно быть по умолчанию, - типа "в конце бури будет золотое небо!" Ага, но далеко не всем. Только некоторым.

Но согласитесь, это ж... вообще оксюморон какой-то! Спели идиоты про бурю в стакане, считая, что ведь все бури достанутся нам, а они только мадерствовать будут.

А вот сидишь за утренним кофе, читая, какие у них там морские бури на суше, и думаешь, что сами ведь попросили... Точнее, сами определили массовой мистерией СПОСОБ прочистки мозгов. Только, похоже, прочищать давно нечего, раз совести нет, то и мозги сжижаются в пропорции.

Самое время исполнить песенку Элвиса «Gentle on My Mind» — (Думая о тебе с нежностью). Вдарим роком в этой забегаловке!

Всем известно, что я не связан

Забытыми словами и узами,

И следы страданий, немного подсохшие

от любви,

Той, что не пускает тебя на берега

Реки моих воспоминаний…

Камень на шею - и в воду! Ту-ту!..

https://www.facebook.com/watch/?v=200028321960688


Мои твиты

Collapse )

Музыкальная пятница!!! Да еще какая!!! Приглашаются все!!!

Вольфганг Амадей Моцарт «Волшебная флейта»

Волшебная флейта (нем. Die Zauberflöte) (K.620) — опера-зингшпиль Моцарта в двух действиях; либретто Э. Шиканедера. Первая постановка: Вена, театр «Ауф дер Виден», 30 сентября 1791 года.

Дочь Царицы ночи похитил волшебник Зарастро. Царица Ночи посылает принца Тамино спасти девушку и даёт ему волшебный атрибут — флейту и помощников. Принц переходит на сторону волшебника, проходит испытания и получает любовь.

Сюжет, обработанный в духе популярных в то время народных феерий, полных экзотических чудес, Шиканедер почерпнул в сказке К. Виланда (1733—1813) «Лулу» из сборника фантастических поэм «Джиннистан, или Избранные сказки про фей и духов» (1786—1789), с дополнением из его же сказок «Лабиринт» и «Умные мальчуганы». В числе дополнительных источников также называют эпическую поэму «Оберон, царь волшебников», с дополнениями по либретто К. В. Хенслера из оперы «Праздник солнца у браминов» Венцеля Мюллера; драму «Тамос, царь египетский» Т. Ф. фон Геблера; роман «Сетос» Ж. Террасона (1731). Называют и работу Игнаца фон Борна, магистра масонской ложи «Zur Wahrheit» («К правде»), «О мистериях египтян» («Über die Mysterien der Ägypter»). Именно фон Борну, скончавшемуся незадолго до написания оперы, либретто и было посвящено.

После смерти Эмануэля Шиканедера на авторство либретто стал претендовать один из актёров театра «Ауф дер Виден» масон Карл Людвиг Гизеке (нем. Carl Ludwig Giesecke).

Вебинар проводит 23 июля 2021 г. в 20:00 (время московское) Ирина Дедюхова.

Принять участие в вебинаре

Программа вебинаров июля

5d74b0c14d0bb4d879755a41d6c52067

ВСТРЕЧА С ПЕСНЕЙ. ЧАСТЬ III

21.07.2021

Нда-а-а…, как-то все затейливо переплетается в этом нашем самом замечательном мире. Наверное, для того, чтобы последующим поколениям не было скучно разбираться в старых историях. Ведь это истории наших мам и бабушек. И нас они касаются напрямую. Потому что каждый раз… вштыривало. Вот проверьте себя! Вштыривает… или уже нет?

Если вштыривает, значит в генетической памяти Брест и Сталинград. А если уже нет… значит, они уже подменены Дюнкерком, когда предать и после «делать вид» — так естественно и артистично… Гламурненько!



Читать статью в "Литературном обозрении"

Мои твиты

Collapse )

ВСТРЕЧА С ПЕСНЕЙ. ЧАСТЬ II

20.07.2021

Здесь отметим одну «существенную разницу», которую всегда подчеркивала Дедюхова. Она-то пишет только для нас, причем, без всякой надежды, что ее… не то что прочтут и хотя бы поблагодарят по-человечески, не говоря уж о том, чтобы заплатить, как ее честно заработанное другим башляют. Там ведь оторопь берет, когда Писатель земли русской искренне радуется (с детской простотой), мол, опять жива осталась, опять ее не убили за сказанное.

Так вот ИАД утверждает, что, хочет этого кто-то или нет, но у нас уже на уровне генной памяти — защита Брестской крепости. А вот на Западе — там сдача без единого выстрела линии Мажино. Это и есть «две большие разницы», как говорят на одесском Привозе.

Никто не подскажет, что же за «мировоззрение» у нас нынче стало в чести, столь упорно, чисто с тупым местечковым наездом, навязываемое нам через голову вполне состоявшегося Классика? А она его сразу и анализирует по лакмусовой бумажке… Брестской крепости. Помните, как Рамзан Кадыров, дабы хоть как-то «навести мосты» с нашим Классиком, утверждал, что среди защитников были и бойцы чеченской национальности, срывая «бурные аплодисменты».

Примазаться к «совершенно бесполезной и бессмысленной» защите Брестской крепости нынче желающих воз или маленькая тележка. Проблема в том, что Дедюхова до сих пор держит ее подступы, а некоторые ее сдали… еще до войны, верно?

Читать статью в "Литературном обозрении"

Мои твиты

Collapse )

Музыкальная пятница!!! Да еще какая!!! Приглашаются все!!!

Мюзикл Раймонда Паулса «Сестра Керри»

«Сестра Керри» — первый мюзикл Раймонда Паулса. Латышский композитор
с присущим ему максимализмом, без особой предварительной подготовки «прорубает» самую ответственную и самую современную тропу — мюзикл. Великолепно ориентируясь в достижениях этого жанра и неуклонно придерживаясь специфических требований, заданных либретто, создав «Сестру Керри», он встал в один ряд — я не побоюсь сравнения — с мирового значения авторами второй половины ХХ века.»
О. Гравитис, музыкальный критик (1979 г.)

Для того, чтобы понять и оценить, чем для Советского музыкального искусства стал мюзикл «Сестра Керри», написанный в 1978 году, необходимо вспомнить, в каких идеологических рамках жила в то время творческая интеллигенция страны «победившего социализма».

Истинным искусством в те далекие годы считалась опера. Оперетта числилась уже в легких жанрах, а мюзикл, как жанр, был чем-то глубоко прозападным, а потому если и не запретным, то, по крайней мере, идеологически неприличным. В действительности, конечно же, мюзиклы у нас были. Достаточно вспомнить прогремевшие произведения А. Рыбникова «Звезда и смерть Хоакина Мурьетты», «Юнона и Авось». Только назывались они обычно просто музыкальными спектаклями. В 80-е и 90-е появилось еще одно определение — «рок-опера», которое тоже было идеологически чуждым, но уже слегка разрешенным.
И лишь один советский композитор позволил себе назвать собственное произведение мюзиклом. Им стал всенародно любимый и популярный Раймонд Паулс, написавший мюзикл «Сестра Керри», по одноименному роману Теодора Драйзера.

Разумеется, роман Теодора Драйзера, созданный в 1900 году, не случайно был выбран в качестве основы для мюзикла. Это первое крупное произведение писателя, сразу же принесло ему на родине вовсе не славу, а стыд и унижение. Из 1250 напечатанных экземпляров романа до читателей дошли только 450. Критика обвинила Драйзера в жестокости, безнравственности и приклеила ярлык «совратителя молодежи».
В романе «Сестра Керри» впервые ярко, реалистично и откровенно рассказано о сложном и, порой, неоднозначном пути к женскому счастью, вопреки общепринятому в пуританском обществе мнению о том, что только невинная и добродетельная женщина становиться счастливой. Да и само счастье у Драйзера кажется недостижимой иллюзией…
Через семь лет роман «Сестра Керри» был опубликован в Англии, где получил наивысшую похвалу критики, был переведен на все европейские языки и лишь затем вновь вернулся в США…

Collapse )

Вебинар состоится 16 июля 2021 г. Ведущая Ирина Дедюхова.

Принять участие в вебинаре

Программа вебинаров июля

5d74b0c14d0bb4d879755a41d6c52067

Мои твиты

Collapse )