?

Log in

No account? Create an account

Предыдущая запись | Следующая запись

Рунная литература: Боянов Гимн

Боянов гимн — один из памятников славянских рун (черт и рез в упоминаниях черноризца Храбра), вероятно, копия XVI — XVIII вв. более раннего средневекового письменного документа волхвов. Назван в честь упоминаемого в нем Бояна, впервые опубликован в переводе Г.Р. Державина в книге «Чтения в Беседе любителей русского слова» (СПб., 1812, кн. 6, с. 5).

Близок предсказаниям новгородских жрецов-волхвов, например, так называемому «Оракулу новгородскому». Происходил из огромного собрания А.И. Сулакадзева, которого ряд ученых представляет фальсификаторов источников. Киевский историк Микола Макаренко в Эрмитаже в 1916 г. копировал рунические рукописи из собрания А.И. Сулакадзева. Но в 1919 г. библиотека и архив царской семьи были конфискованы ЧК и вывезены из Петербурга в Москву, где их следы затерялись.

Державин, несмотря на мнения по сомнительности рукописей, решил издать рунические тексты целиком и заказал Сулакадзеву более полные копии. Незадолго до смерти в июне 1816 года из имения Званка (под Новгородом) поэт написал в столицу и попросил разыскать среди своих бумаг неизданные части Боянова гимна, а также попросил взять у Сулакадзева копию с недостающего «Оракула» новгородских жрецов. Но поэту помешала смерть. В конце XIX в. державинский архив поступил в Публичную библиотеку в Санкт-Петербурге, благодаря чему копия «Боянова гимна» сохранилась до наших дней. Ее обнаружил в 1994 г. Владимир Горячев в бумагах архива Державина. Впервые документ (61 строка) опубликован в журнале «Наука и религия» (1995, N 4). Вызывает споры, но бесперспективно в условиях информационного общества замалчивание.

Изучение новообретенного текста показало, что сохраненные благодаря интересу Державина рунические строки являются не фальшивым, как считалось многие годы, а уникальным документом докириллического письма. Это усиливает внимание к античным и раннесредневековым памятникам письменности на землях России.

Стилистика гимна напоминает «Слово о полку Игореве», которое тоже иногда относят к фальсификаторам XVI — XVIII вв. При любых подходах, гимн заслуживает внимание как руническое осмысление отечественной истории. В его тексте есть упоминания эпических Словена и Сварога, реальных царей антов Буса и всей Скифии Германариха (4 в. н.э.). Боян именем напоминает Бояна-Баяна — жестокого, но талантливого царя полиэтничного Аварского каганата

Вебинар состоится 6 апреля 2019 года в 20-00. Ведущая Ирина Дедюхова.

Принять участие в вебинаре

Программа вебинаров апреля5d74b0c14d0bb4d879755a41d6c52067

Календарь

Сентябрь 2019
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Метки

Посетители

Free counters!
Разработано LiveJournal.com
Дизайн Lilia Ahner